Мало ли что под руками твоими поет...
Нет, не про Бирюлево и не про погромы.
Как многие знают, я ничего против приезжих в принципе не имею. Я имею кой-чего против людей, доставляющих мне неудобство: например, гопников и хамов любой национальной принадлежности. О да, все разы, когда ко мне кто-то приставал и приходилось отбиваться, этот кто был явно славянского вида. Узбеки и таджики, как правило, подносят мне сумки до метро и уступают места в транспорте, причем от наличия платка на моей голове это не зависит.
Еще я кой-чего имею против отдельных доставляющих мне неудобство водителей маршруток, которые не понимают просьбы остановить и спрашивают "какой улица?", и против торговок на Апрашке, которые не разумеют слова "почём". Но это вопрос не национальности, а профпригодности: работаешь с людьми — должен иметь навыки, нужные для этой работы. Не имеешь - работай там, где можешь, я слова не скажу.
Так вот, я об этом последнем.
У нас тут сейчас внезапно лица, властью облеченные, много говорят про то, что трудовых мигрантов надо, если уж они едут работать с людьми, учить русскому языку. Не вопрос, надо. Как минимум на бытовом уровне, нужном для профессии. Если б они ехали водить транспорт в Китай, так же пригодилось бы обучение китайскому. Это необходимый рабочий навык, это нормально — его освоить. Это, еще раз, вопрос профпригодности.
Но.
Я каждый день езжу на маршрутке и каждый день вижу огромный бигборд на проспекте Энгельса: обучение русскому языку для трудовых мигрантов, бесплатно, в удобное время трам-пам-пам. С милой картинкой, где красивая черноволосая девушка сидит над учебником. Всё очень няшно и симпатично, бюджетные деньги потрачены не зря. За вычетом одного крохотного "но": весь текст на красивом бигборде — полностью по-русски. По-узбекски или по-таджикски — ни слова. Мы большой белый народ, сами написали, сами и читать будем, чо.
Так вот: хозяева фирмочки, которая повесила в той же маршрутке объявление о приеме на неквалифицированную работу, знают, на каком языке надо написать объявление, чтоб его прочла ЦА. А умные головы в мэрии, как выяснилось, не знают. Кто-то сомневается, к кому этот самый приезжий пойдет, а к кому нет?
Как многие знают, я ничего против приезжих в принципе не имею. Я имею кой-чего против людей, доставляющих мне неудобство: например, гопников и хамов любой национальной принадлежности. О да, все разы, когда ко мне кто-то приставал и приходилось отбиваться, этот кто был явно славянского вида. Узбеки и таджики, как правило, подносят мне сумки до метро и уступают места в транспорте, причем от наличия платка на моей голове это не зависит.
Еще я кой-чего имею против отдельных доставляющих мне неудобство водителей маршруток, которые не понимают просьбы остановить и спрашивают "какой улица?", и против торговок на Апрашке, которые не разумеют слова "почём". Но это вопрос не национальности, а профпригодности: работаешь с людьми — должен иметь навыки, нужные для этой работы. Не имеешь - работай там, где можешь, я слова не скажу.
Так вот, я об этом последнем.
У нас тут сейчас внезапно лица, властью облеченные, много говорят про то, что трудовых мигрантов надо, если уж они едут работать с людьми, учить русскому языку. Не вопрос, надо. Как минимум на бытовом уровне, нужном для профессии. Если б они ехали водить транспорт в Китай, так же пригодилось бы обучение китайскому. Это необходимый рабочий навык, это нормально — его освоить. Это, еще раз, вопрос профпригодности.
Но.
Я каждый день езжу на маршрутке и каждый день вижу огромный бигборд на проспекте Энгельса: обучение русскому языку для трудовых мигрантов, бесплатно, в удобное время трам-пам-пам. С милой картинкой, где красивая черноволосая девушка сидит над учебником. Всё очень няшно и симпатично, бюджетные деньги потрачены не зря. За вычетом одного крохотного "но": весь текст на красивом бигборде — полностью по-русски. По-узбекски или по-таджикски — ни слова. Мы большой белый народ, сами написали, сами и читать будем, чо.
Так вот: хозяева фирмочки, которая повесила в той же маршрутке объявление о приеме на неквалифицированную работу, знают, на каком языке надо написать объявление, чтоб его прочла ЦА. А умные головы в мэрии, как выяснилось, не знают. Кто-то сомневается, к кому этот самый приезжий пойдет, а к кому нет?

А какой смысл мигрантам идти учить русский язык, если для них и так объявления на их родном писать будут?
Знать русский язык, как мне кажется, прежде всего в интересах самих мигрантов. И те, кто заинтересован в работе уровнем хоть немного выше продавца с Апрашки, возьмут на себя труд прочитать объявление об обучении на русском. А кто не заинтересован - "работай там, где можешь", совершенно согласна.
Не совсем трындежом. Одно дело, открыть курсы и обучать желающих языку, и совсем другое - бегать за мигрантами с учебником. Русский язык - это всё-таки не товар, который надо продать максимально большому количеству народа.
Вот тут плюс очень много. ))
Написание объявлений о курсах на таджикском\узбекском входит в понятие "сделать полностью доступным"? Это логично, да, но тогда получается, что мы делаем всё, чтобы мигранты выучили русский язык, в то время как они сами не делают для этого ничего. Какой-то негармоничный расклад получается.
они сами не делают для этого ничего. Они сами и рады бы, вот правда, но очень немногие из них могут себе позволить даже репетитора-студента. Чисто финансово. 300 рублей в час, нынешняя минимальная студенческая ставка репетитора в Питере, для них неподъемные деньги и дыра в бюджете семьи, которой они посылают большую часть заработка. Доступные курсы были бы для многих выходом.
И да, о курсах английского для русских объявления пишут на русском. А о курсах русского для таджиков должно быть на таджикском. Логика.
И да, о курсах английского для русских объявления пишут на русском. А о курсах русского для таджиков должно быть на таджикском. Логика.
Объявления о курсах английского пишут на русском, потому что курсы в России. Интересно посмотреть, пишут ли, скажем, в Америке объявления о курсах английского для русских на русском?
Мне кажется, сами мигранты заинтересованы в изучении языка больше, чем местные. Местный непонятливого продавца подальше послал - и дальше пошёл, ничего не купив. А вот продавцу обидно, когда его по десять раз на дню посылают непонятно куда, но с недвусмысленными интонациями. Не говоря уж о том, что это на выручке скажется.
А не давать (да, объява по-русски для не знающего русский — это не давать) и возмущаться тем, что не берут — это ханжество и глупость.
С этим согласна. Но "объява по-русски для не знающего русский — это не давать" у меня вызывает очень большие сомнения. Сначала мы объяву о курсах пишем по-таджикски, потом какие-нибудь другие жизненно важные для таджиков объявы - а там уже и второй государственный язык сформируется, хотя бы неофициально... Я утрирую, конечно - но, имхо, если человек хочет работать в России, ему надо знать язык хотя бы на таком уровне, чтобы понять объяву о курсах русского языка. Мне кажется, сама организация таких бесплатных курсов - это уже большой шаг навстречу.
Вот если на том же бигборде будет та же надпись на нескольких языках (русский + родной язык большей части ЦА) — все и всё поймут. И выглядеть это будет ничуть не более шокирующе, чем поздравление с Новым годом на всех языках народов мира, какое нередко можно увидеть в городе перед праздником.
В газетах, например, ни разу не видела объявлений о работе не на русском... Посмотрю внимательнее, даже интересно стало. ))
Вот если на том же биллборде будет та же надпись на нескольких языках (русский + родной язык большей части ЦА) — все и всё поймут. И выглядеть это будет ничуть не более шокирующе, чем поздравление с Новым годом на всех языках народов мира, какое нередко можно увидеть в городе перед праздником.
О. А вот это вполне себе удобный компромиссный вариант.
Вопрос только - на скольких... На одном только Кавказе их дофига.
А объявления о неквалифицированной работе и липовой регистрации в питерских маршрутках и на столбах давно уже в формате русский-таджикский-узбекский.
Вопрос решается анализом национального состава тех мигрантов, которые уже работают в данном населенном пункте.
Хорошая такая простыня получится. )))
ЦА - пять стран, из них мигранты едут в основном с двух - Узбекистана и Таджикистана. Объявления достаточно на одном, они схожи.
А вообще, имхо, нельзя брать на работу без знания хотя бы минимальных слов. Я-то смогу объясниться на узбекском, но когда так приходится делать, становится грустно.
в основном с двух - Узбекистана и Таджикистана. Объявления достаточно на одном, они схожи.
СХОЖИ??? Языки разных языковых семей? Таджикский относится к индоевропейской группе, узбекский - нет, это тюркский язык.
Правильнее было бы сказать - обычно представители этих национальностей достаточно свободно знают ОБА этих языка. Это действительно так, сужу по своим узбекам, которые у меня снимают комнату.