Мало ли что под руками твоими поет...
Панически боюсь аудирования. Переслушиваю тренировочный вариант дцатый раз, "отоко-но-хито то онна-но-хито ханаситэимас" мне во сне уже снится, но это не значит, что я стала нормально понимать хоть что-то на слух. С этим у меня даже в английском засада вечно...
Ещё раз удачи и поменьше нервничать, хоть это и сложно. ))
Сейчас периодически слушаю текст сильно проще по языку, но менее знакомый на русском - понимаю почти все, что не понимаю из-за недостатка словаря - достраивается логически. И это при том, что мои занятия языком в последние полгода собственно редким прослушиванием книжек и ограничиваются, да и до того не были слишком интенсивные.
Может, имеет смысл просто скачать каких-нибудь более-менее простых по языку книг, залить в плеер и пару дней слушать потоком вместо музыки? По идее, мозг должен адаптироваться и начать воспринимать то, что слышит
ЗЫ. Я не знаю, может, ты уже пробовала это сделать или оно почему-либо сложно Но вдруг спасет?