Мало ли что под руками твоими поет...
Господа, ну с чем, с чем можно сравнить в мире Роулинг непрошибаемое внешнее спокойствие?..

При описании характера и поведения мистера Рудольфуса Лестранжа ни одного маггловского танка не пострадало... :))))




Комментарии
27.10.2007 в 19:31

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
"спокоен, как дохлый гиппогриф"? :)
(в оригинале - "как дохлый лев")
27.10.2007 в 22:24

Мало ли что под руками твоими поет...
r2r

Будь он спокоен, как _дохлый_ гиппогриф, как легко б вздохнули Орден Феникса и аврорат...
27.10.2007 в 23:19

"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
Не совсем. :) Там слово "как" не зря стоит. :) В оригинале это было про Отто Макса Исаева фон Штирлица, и, при всём его спокойствии, это вовсе не означало, что его работодатели и противники могут легко вздохнуть.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail