воскресенье, 10 августа 2014
Еще на ЗФБ, бартеря команду космооперы, удивилась напору, с которым некий широко известный в узких кругах малограмотный молодой человек отстаивал в комментах к выкладке единственную правильность официального перевода имен и названий МЭ, конкретнее — "турианцев". Аргументы у молодого человека были феерические: а) это официальный перевод, одобренный лично Биотварями, поэтому он велик и светел б) ну и что, что "марсиане", марсиане с Марса, а турианцы с планеты Палавен!
Турианцы, кварианцы... марсианцы, армянцы и прочие несуществующие народности
Ну, по части а) я тогда сказала и сейчас скажу одно: именно официальный перевод "Гарри Поттера", одобренный всеми, кем можно, прославился нелепыми Долгопупсами, Пиями Толстоватыми, профессором Локонсом и прочим зоопарком (а кроме того, опечатками и несогласованными деепричастными оборотами). Про перевод ПЛиО с "соляриями" и "киннамоном" я лучше промолчу, потому что про него только матом. Так что не показатель.
По части б) я могу сказать одно: немцы происходят из Германии, а китайцы из Китая (а еще французы из Франции, англичане из Англии, узбеки из Узбекистана, чукчи с Чукотки...). На суффиксы это не влияет, как видите, никак. А поскольку туриане и квариане — это расы, а не народности, тем более.
На этом переходим к части в), то есть тому, как всё обстоит на самом деле.
Еще раз, некорневые морфемы, то есть части слов, в русском языке делятся на флексию (окончание) и аффиксы (приставки, суффиксы и некоторые неочевидные вещи). Делятся потому, что окончание способно дать слову только грамматическую категорию, а приставка и суффикс (либо удаление их) — новое значение. Например, значение народа/расы по месту обитания/происхождения, верующего по религии и прочего кого-нибудь по некому имеющемуся у него качеству. Таковое значение может достигаться, например, добавлением суффикса (Корея — кореец, Россия — россиянин).
Так вот. Суффиксы, как и целые слова, бывают синонимичны друг другу. "Интернациональный" суффикс -ian-/-ean-/-ан-/-иан-/-ян- и т.д. — по значению абсолютно то же, что русский -ц-. В каждом конкретном случае, когда нам надо образовать что-то этакое формата "существо, принадлежащее чему-то по значению основы", выбор суффикса или его усечения будет свой — исходя из соображений благозвучия в основном. На то и несколько продуктивных моделей, чтоб слова получались нормально звучащие и способные к существованию. Но есть одно "но": ни одному слову нафиг не нужны два аффикса с одним и тем же значением. Не бывает в литературном языке марсианцев, землянцев, армянцев, христианцев и мусульманцев. И нуменореанцев не бывает, только нуменорцы. Потому что язык умнее, чем некоторые его носители, ему совершенно не нужно делать нормой прецеденты класса "это масло масляное, в масленке лежит", когда можно для придания нужного значения выбрать одну словообразовательную модель из имеющихся вариантов. Памятуя о ее величестве глокой куздре, мы можем никогда не узнать, что значат эти самые "тур" и "квар", но понять, что возможные модели — либо неблагозвучное "турцы/турийцы" по менее продуктивной модели "Numenorean — нуменорцы" (убрали один суффикс, воткнули другой, значение то же), либо вполне приличное "туриане" с переводом интернационального -ian- как есть. Выбор очевиден.
Вывод: турианин — это абориген планеты Палавен, а турианец — это продукт технологии Жнецов, которому не место в приличной обитаемой галактике и русском литературном переводе. То же самое с поправкой на родной мир применимо к кварианам/кварианцам (Quarians), саларианам/саларианцам (Salarians) и батарианам/батарианцам (Batarians). А Protheans даже в переводе остались протеанами, этот народ не победить.
Да, асари происходят с планеты Тессия, и это тоже никак не касается того, что они асари, а не азари.
А остальные ляпы переводчиков конкретно этой игры — это тема для другой филологической сказочки.
@темы:
размышлизмы,
филфак,
Шепард и другие звери,
надмозг и турианцы
А еще один вопрос — как адекватно и красиво перевести чертову арматуру!
А что там на тему арматуры?
Эээ.. мнээ... тяжелый гет?!
Harvester Of Sorrow, а, кстати, вариант. Тяжелый, но наиболее близкий по смыслу.
А что там на тему арматуры?
Geth Armature. В оригинале.
В оригинале она изъясняется просто более архаичным языком, чем другие персонажи, с этаким средневековым флёром. Но не белым стихом. ИМХО, это было ненужное украшение, вполне достаточно было бы напихать в её диалоги архаичной лексики типа "десница", "сиречь" и т. п., инверсий побольше, и хватит. Удалбываться с белым стихом не было никакой нужды. В любом случае, главный выкидыш локализации DA - озвучка. Она чудовищна.
А Justicar я перевожу как "Блюститель".
Хотел бы поделиться с вами своим последним опытом поиска рекомендуемого автосервиса в Оренбурге. После множества попыток, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — AutoLife56.
Что мне особенно понравилось в АвтоЛайф 56, так это внимание к деталям каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только качественно и оперативно решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили компетентные советы по его дальнейшему обслуживанию.
Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько трудно порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете качественный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на AutoLife56, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают с 10 утра до 8 вечера, каждый день, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.
Надеюсь, мой опыт окажется ценным для кого-то из вас. Буду рад слышать ваше мнение, если решите воспользоваться услугами АвтоЛайф.
Ремонт подвески
Интересные ссылки
Вашему вниманию рекомендуем идеальный автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф 56 Использование проверенного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: автосервис AutoLife Не забывайте: автосервис AutoLife — решение ваших проблем в мире авторемонта в Оренбурге Обзор: надёжный автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф 56 Вашему вниманию рекомендуем достойный внимания автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф 56 3e23180
eroscenu.ru/?page=17005
eroscenu.ru/?page=27961
eroscenu.ru/?page=11510
eroscenu.ru/?page=45652
eroscenu.ru/?page=23724
eroscenu.ru/?page=40169
eroscenu.ru/?page=11648
eroscenu.ru/?page=22065
eroscenu.ru/?page=35529
eroscenu.ru/?page=3493
eroscenu.ru/?page=27848
eroscenu.ru/?page=41365
eroscenu.ru/?page=25419
eroscenu.ru/?page=29410
eroscenu.ru/?page=37361
eroscenu.ru/?page=26601
eroscenu.ru/?page=30159
eroscenu.ru/?page=46841
eroscenu.ru/?page=47813
eroscenu.ru/?page=18544
ссылки обучающие ссылки гастрономические ссылки популярные ссылки эксклюзивные ссылки экологические ссылки обучающие ссылки экологические ссылки модные ссылки научно-популярные ссылки e3e2318