Мало ли что под руками твоими поет...
Невыразимо бесит абсурдное и бессмысленное само по себе выражение "дженовый пейринг". Слова "платоническая любовь" и "дружба" безнадежно устарели, да? Я, может быть, старомодная ханжа и наследник Шишкова, но я за то, чтоб возможно меньше использовать новояз для обозначения понятий, кои вполне себе могут быть названы обычными, ясными и не противоречащими друг другу словами. По крайней мере, если речь не о шапке фанфика идет.

Комментарии
17.03.2012 в 00:15

Гриффиндорский идеалист
Айриэн,
а при чем тут кодировки-то?
В шапках я такого выражения не встречала. Пишут просто пейринг - и персонажи через косую черту (или через запятую, если "пейринг" в шапке не заменить на "персонажей, и все по знаку ясно), или персонажи - и через запятую. Ну и отдельно - джен, гет, слэш. "Дженовый пейринг" в шапке - от лукавого, так же, как и "бета - ворд"))
17.03.2012 в 00:16

Мало ли что под руками твоими поет...
tiger_black, да, дисклеймер - это важно, но опять же не вижу смысла не поставить дисклеймер в правила\шапку форума\хранилища - все права на героев и пр. опубликованного здесь принадлежат тому-то :) а "предупреждение о слэше" - так ведь если в аннотации сказано, что Гарри влюбился в Малфоя, нелюбитель слэша опять же читать не полезет. Так что, если не брать во внимание удобную систему отбора на сайтах, шапка - всего лишь принятый шаблон оформления :)
17.03.2012 в 00:16

Гриффиндорский идеалист
Айриэн,
а вот в общении "дженовый пейринг" вполне уместен. Коротко и ясно) И дальше можно при желании или необходимости уточнять отношения)
17.03.2012 в 00:18

Мало ли что под руками твоими поет...
tiger_black, а выражение "дженовый пейринг" от лукавого потому, что для обозначения любых отношений "вне шапки" можно подобрать нормальные слова, не обедняющие и не обобщающие эти отношения.
17.03.2012 в 00:19

Мало ли что под руками твоими поет...
tiger_black, ну вот в общении меня это выражение и раздражает, зачем обобщать, если можно просто вкратце рассказать, о чем был прочитанный текст?
17.03.2012 в 00:23

Айриэн, согласен.
Причем самое забавное - не видела я пока, чтоб в англоязычных фэндомах этим самым gen pairing пользовались! И pairing там в как правило все же означает романтический/сексуальный подтекст. В фэндомах, где и канон, и фанон вертятся вокруг отношений одной пары, иногда пишут прямым текстом - friendship.
Кодировки в принципе вещь удобная, особенно в автоматизированных больших архивах - они в каком-то смысле аналог тэгов, существенно облегчают поиск, и, так сказать, первичную сортировку. Возможность сразу убрать из списка слэшевые тексты или наоборот, оставить только интересующего тебя персонажа иногда сильно выручает:). Необходимости нормального саммари это не отменяет :). Когда оказалось, что в основном архиве по моим ковбоям саммари в принципе не предусмотрены в списке - только персонажи и тип АУ (специфика фэндома, несколько общепринятых АУшек), мне было очень печально:). Хорошо хоть архив был в принципе без текстов "для взрослых".
17.03.2012 в 00:25

от нуля до восьмидесяти парашютов
grachonok, там ещё есть термин «броманс», который несколько шире, чем френдшип. Думаю, в русском, когда говорят «дженовый пейринг» именно про броманс часто и имеют в виду.
17.03.2012 в 00:27

Гриффиндорский идеалист
Айриэн,
а рассказ - это спойлеры)))

шапка - всего лишь принятый шаблон оформления
конечно. И ты сама знаешь, что такое смена шаблона. А заполнить стандартную шапку куда проще, чем писать нестандартное саммари. Которое, на мой взгляд, должно привлекать читателя, а не отталкивать. А многословная аннотация не слишком-то привлекательна))
17.03.2012 в 00:28

Мало ли что под руками твоими поет...
grachonok, ну вот кроме этого поиска по большим архивам, никакого особого смысла в кодировках шапок я и не вижу :) Общепринятый шаблон, не более, в ЖЖ облако тэгов ту же функцию имеет. Только в ЖЖ тэги можно разнообразить как тебе нравится, а тут очень крупное конкретное деление, в котором не всегда понятно, что куда :) Вот был у меня стёб про любовь миссис Фигг к Флетчеру - куда его, в джен, потому что отношениев нет, или в гет, потому что дама таки в рамках данного стеба влюблена? :-D
17.03.2012 в 00:29

от нуля до восьмидесяти парашютов
Айриэн, если влюблена, то гет) это совершенно точно.
17.03.2012 в 00:31

Мало ли что под руками твоими поет...
Hahnenfeder, вот что такое этот самый броманс, я так и не вкурила.
tiger_black, а толковое саммари тем и отличается от бестолкового, что оно кратко и привлекает читателя, не давая при этом лишних спойлеров :) И это, на самом деле, очень интересное и увлекательное занятие - писать аннотации "без шапок", так бы и делала, если б не общепринятые формы на форумах и складах.
17.03.2012 в 00:32

Мало ли что под руками твоими поет...
Hahnenfeder, тебе точно, а от меня где-то, не вспомню уж где (2007-й год-то), потребовали в шапке именно этого текста гет на джен заменить :) И аргумент, если задуматься, найти можно - речь-то в стебе, хоть миссис Фигг и влюблена, больше о моральном облике Флетчера, чем о любви.
17.03.2012 в 00:34

от нуля до восьмидесяти парашютов
Айриэн, я скромно считаю, что броманс — это когда сценаристы просто не хотят отпугивать часть аудитории гомоэротикой — и сближая героев как можно сильней, тем не менее не позволяют им завязать романтические отношения))
но это моё мнение. вообще же это очень близкие, если опираться на значение термина, то братски-романтические отношения. когда герои очень близки, очень любят друг друга, но без секса.
17.03.2012 в 00:35

от нуля до восьмидесяти парашютов
Айриэн, неправильно потребовали, что тут скажешь)
17.03.2012 в 00:35

Мало ли что под руками твоими поет...
Hahnenfeder, ну, я это называю "близкой дружбой", "дружеской любовью", "братством" и прочими устаревшими словами.
17.03.2012 в 00:37

Гриффиндорский идеалист
Айриэн, вот что такое этот самый броманс, я так и не вкурила.
это как раз дружеские отношения между близкими людьми. Без сексуального подтекста. Недавно где-то видела определение.
а толковое саммари тем и отличается от бестолкового, что оно кратко и привлекает читателя, не давая при этом лишних спойлеров
ага. И его бывает труднее написать, чем весь фик целиком.
17.03.2012 в 00:37

Мало ли что под руками твоими поет...
Hahnenfeder, неправильно потребовали, что тут скажешь) Ну почему: речь-то действительно о пьянстве-хулиганстве Мундунгуса, а во фразе "ведь я его люблю" ничего не сказано, как именно, может, нежной сестринской любовью :gigi::gigi::gigi:
17.03.2012 в 00:37

от нуля до восьмидесяти парашютов
Айриэн, ещё можно сказать т’хила не ёрничай) никто не говорит, что эти слова устарели, просто сленг есть сленг. не вижу причин с ним воевать.
17.03.2012 в 00:38

Мало ли что под руками твоими поет...
tiger_black, это как раз дружеские отношения между близкими людьми. Без сексуального подтекста. Недавно где-то видела определение. Ну, тогда опять же лично мне этот термин - лишний.
17.03.2012 в 00:41

Hahnenfeder, я бы сказала, что броманс как раз уже, но к счастью мои фэндомы все довольно старые, там этот термин не в чести:).

Айриэн, тут тяжко:). Я бы возможно вообще ограничилась тегом "юмор":).
Справедливости ради, иногда все же часть инфы проще запихнуть в тэги (на том же АО3), чем в саммари - если те же отношения в фике являются фоном, а не сюжетом. (Видала я такое явление, как дженовая и слэшевая версия одного и того же фика с приключенческим/детективным сюжетом. Иногда от разных авторов (это я еще могу понять), иногда от одного и того же (и вот тут мозг отказывает:))).
17.03.2012 в 00:41

Мало ли что под руками твоими поет...
Hahnenfeder, а кто воюет? Я что, на Хогнет иду с призывами его упразднить? Я просто его не считаю необходимым использовать там, где есть другие слова, и такое использование меня раздражает, о чем прямо и говорю :)
17.03.2012 в 00:44

от нуля до восьмидесяти парашютов
Айриэн, кстати сказать, само по себе «броманс» — слово ёмкое и «близкой дружбой» не исчерпывается. обычно у пары, про которую говорят, что вот у них броманс, друзей других нет вообще. ну т.е. это как супруги, только без секса.
17.03.2012 в 01:10

Кто-то верит - взойдет звезда, кто-то ее зажигает
О, ты мне глаза раскрыла)) Я, встретив на "мирах Танаки" мнение, что если "пейринг", то должна быть романтика, провела среди друзей опрос на тему, несет ли слово "пейринг" обязательную романтическую подоплеку или же этим словом можно обозначать любые отношения двух героев (отношения коллег, вражду, да что угодно). Единства мнения не наблюдала. А это, оказывается, "дженовый пейринг", вот оно че, михалыч :D :D
Новояз этот вообще раздражает, если не в фанфико-архивы, а просто в дневники выкладывают, мне гораздо приятней видеть тексты с саммари. Но что делать, мир не изменишь :D
17.03.2012 в 01:43

Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
выражение "дженовый пейринг".

Мозги завернулись в попытке понять "это как?!"
Да, и меня слово "пейринг" озадачило еще при первой встрече с ним (реакцией была цитата "Ну чем мы не пейринг?"), да с тех пор так и не полюбилось...
У меня еще есть внутренний неологизм "пейринговое мышление", когда (иногда кажется) ВСЁ рассматривается через призму "рассказ про пару А и Б". А если про одного? Про троих, про десять, про мир?
...видимо, отсюда и выполз этот "дженовый п.", но понятнее с тех пор не стал...
17.03.2012 в 01:46

Кто-то верит - взойдет звезда, кто-то ее зажигает
kemenkiri, Хе-хе, день открытий ))) Теперь я знаю, как назвать штуку, которая БЕСИТ давно приводит в недоумение. "Пейринговое мышление" ))
17.03.2012 в 09:35

Так давайте выпьем за то, что в галактике есть мы!
Я тоже сторонний почти-не-наблюдатель. :tongue: Но недавно услышал от кого-то очень злое, зато чёткое определение отличия фанфика от текста "по мотивам":
"Фанфик - это там, где пейринг".
Не совсем справедливо, особенно в случаях, когда "шапку" требуют. Но, увы, так.
17.03.2012 в 10:13

Гриффиндорский идеалист
Айриэн,
в принципе, я тебя понимаю, но устоявшаяся терминология - скорее плюс, чем минус. В любой терминосистеме что-то может не нравиться. Но это элементарно удобно. А если все запихать в саммари, то следующим шагом будет необходимость его структурирования.
17.03.2012 в 10:14

"На крышах Форбарр-Султаны шафранный закат померк..."
А при чем тут вообще "платоническая любовь"? "Дженовый пейринг" (в англоязычных шапках фиков чаще всего прописывается как Вася|Петя или Вася х Петя, в отличие от обычной косой черты) - совершенно четкое понятие, к ней прямого отношения не имеющее: в фике есть два основных героя, и сюжет вертится вокруг их взаимоотношений (дружба, работа, соперничество, взаимные подколки, конфликт, вражда до гроба и т.д. - самы разные вещи!), но при этом отношения не содержат романтической составляющей.
(Волк|Заяц из "Ну, погоди!" - вот самый простой пример. Смок|Малыш из Джека Лондона - тоже).
17.03.2012 в 11:53

Господин Габриэль Динотерий - хитрый ящер, и он подождет!
"Фанфик - это там, где пейринг".
Алькор, йессс! Теперь я до-формулировала для себя, где отличие.
17.03.2012 в 13:34

Мало ли что под руками твоими поет...
jetta-e, ну так сама же пишешь: всё это разнообразие отношений вполне описуемо общепринятыми словами. Зачем тогда новоязное обобщение?

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail